|
Polski język i znaki podczas logowania w konsoli
Yuki - 31-12-2009 09:50
Witam.
Debian 5.0.3 spolszczony podczas instalacji. Wszędzie mogę pisać polskie literki, tylko nie w konsoli podczas logowania.
W konsoli podczas podawania nazwy użytkownika, zamiast polskich znaków mam krzaczki. Jak zrobić żeby można było pisać polskie literki?
Jeśli podam poprawną nazwę użytkownika, to potem pyta mi się o hasło. Jak zrobić, aby zamiast "Password" mieć "Hasło"?
Zapytałem o to samo na grupie p.c.o.l.debian, ale jak na razie tam też nikt nie ma pomysłu, jak to zrobić.
fnmirk - 31-12-2009 17:11
Przedstaw wynik poleceń wydanych jako użytkownik:
locale locale -a
Yuki - 31-12-2009 17:56
Witaj.
#locale LANG=pl_PL.UTF-8 LC_CTYPE=pl_PL.UTF-8 LC_NUMERIC=pl_PL.UTF-8 LC_TIME=pl_PL.UTF-8 LC_COLLATE=pl_PL.UTF-8 LC_MONETARY=pl_PL.UTF-8 LC_MESSAGES=pl_PL.UTF-8 LC_PAPER=pl_PL.UTF-8 LC_NAME=pl_PL.UTF-8 LC_ADDRESS=pl_PL.UTF-8 LC_TELEPHONE=pl_PL.UTF-8 LC_MEASUREMENT=pl_PL.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=pl_PL.UTF-8 LC_ALL=
#locale -a C pl_PL.utf8 POSIX
System jest spolszczony, wszędzie mogę pisać i wyświetlać polskie literki, tylko nie podczas logowania w konsoli.
fnmirk - 03-01-2010 05:52
Przedstaw jeszcze wyniki: dpkg -l | grep console dpkg -l | grep font
Unit - 03-01-2010 10:27
dpkg-reconfigure console-data
... powinno pomóc
Yuki - 03-01-2010 19:01
Przedstaw jeszcze wyniki: dpkg -l | grep console dpkg -l | grep font
$ dpkg -l | grep console ii console-common 0.7.80 basic infrastructure for text console config ii console-data 2:1.07-11 keymaps, fonts, charset maps, fallback table ii console-tools 1:0.2.3dbs-65.1 Linux console and font utilities ii libconsole 1:0.2.3dbs-65.1 Shared libraries for Linux console and font ii libsvga1 1:1.4.3-27 console SVGA display libraries ii libxine1-console 1.1.14-6 libaa/libcaca/framebuffer/directfb related p
$ dpkg -l | grep font ii console-data 2:1.07-11 keymaps, fonts, charset maps, fallback table ii console-tools 1:0.2.3dbs-65.1 Linux console and font utilities ii defoma 0.11.10-0.2 Debian Font Manager -- automatic font config ii fontconfig 2.6.0-3 generic font configuration library - support ii fontconfig-config 2.6.0-3 generic font configuration library - configu ii gsfonts 1:8.11+urwcyr1.0.7~pre44-3 Fonts for the Ghostscript interpreter(s) ii libconsole 1:0.2.3dbs-65.1 Shared libraries for Linux console and font ii libfont-afm-perl 1.20-1 Font::AFM - Interface to Adobe Font Metrics ii libfontconfig1 2.6.0-3 generic font configuration library - runtime ii libfontenc1 1:1.0.4-3 X11 font encoding library ii libfreetype6 2.3.7-2+lenny1 FreeType 2 font engine, shared library files ii libxfont1 1:1.3.3-1 X11 font rasterisation library ii libxft2 2.1.12-3 FreeType-based font drawing library for X ii psfontmgr 0.11.10-0.2 PostScript font manager -- part of Defoma, D ii ttf-dejavu-core 2.25-3 Vera font family derivate with additional ch ii ttf-dejavu-extra 2.25-3 Vera font family derivate with additional ch ii ttf-dustin 20030517-6 Various TrueType fonts from dustismo.com ii ttf-liberation 1.04.93-1 Free fonts with the same metrics as Times, A ii x-ttcidfont-conf 31 TrueType and CID fonts configuration for X ii x11-xfs-utils 7.3+1 X font server utilities ii xfonts-base 1:1.0.0-5 standard fonts for X ii xfonts-encodings 1:1.0.2-3 Encodings for X.Org fonts ii xfonts-utils
[ Dodano: |3 Sty 2010|, 2009 19:03 ]
dpkg-reconfigure console-data
... powinno pomóc
Niestety, nic się nie zmieniło.
Dodam tylko to do czego doszedłem: W konsoli mam ustawioną czcionkę lat2-sun16. Przed zalogowaniem, jak i po zalogowaniu w konsoli mogę bez problemu wyświetlać jak i pisać polskie znaki. Nie działa to tylko przy podawaniu nazwy użytkownika i hasła.
Odkryłem że za logowanie się użytkowników, odpowiedzialny jest program "login". Ten program jakoś nie respektuje domyślnej lokalizacji systemu. Otóż zalogowałem się w konsoli jako root i wydałem polecenie
$ login
Po jego wydaniu ponownie zapytał się mnie o nazwę użytkownika i hasło. I tu już mogłem bez przeszkód pisać polskie znaki, jak również pytanie o hasło było po polsku, czyli "Hasło:", a nie jak wcześniej "Password:"
Czy jest jakiś sposób, aby to naprawić?
fnmirk - 03-01-2010 21:46
Sprawdź czego brakuje w systemie: http://debian.linux.pl/viewtopic.php?p=56053#56053
Yuki - 03-01-2010 22:50
Zainstalowałem dodatkowo: fonty-rg unifont console-setup
i zmieniła mi się czcionka w konsoli, na jakieś terminus, czy coś, ale nic poza tym.
Google mi powiedziało że program login jest uruchamiany prawdopodobnie przez program "getty". Wygląda na to że jeden z nich, albo oba nie chcą się zlokalizować. Jedyne co mi przychodzi do głowy to, to że ten getty uruchamia się, jakoś przed skryptem console-screen w /etc/rcS.d To by wyjaśniało, że zamiast "Hasło:" mam "Password:" i krzaczki. Ale jak na razie nie wiem gdzie, bo nic nie znajduję.
fnmirk - 03-01-2010 23:24
Nie wiem co zrobiłeś w tym systemie? To wszystko działa u mnie zawsze, przy domyślnej instalacji systemu.
Masz mieć zainstalowane polskie środowisko. Poszukaj jakich pakietów polonizacyjnych jeszcze brakuje.
apt-cache search polish
To wyświetli listę dostępnych w repozytorium pakietów. nie wszystkie są wymagane.
Yuki - 03-01-2010 23:54
Nie wiem co zrobiłeś w tym systemie? To wszystko działa u mnie, zawsze przy domyślnej instalacji systemu.
Masz mieć zainstalowane polskie środowisko. Poszukaj jakich pakietów polonizacyjnych jeszcze brakuje.
apt-cache search polish
To wyświetli listę dostępnych w repozytorium pakietów. nie wszystkie są wymagane.
$ apt-cache search polish claws-mail-i18n - Locale data for Claws Mail (i18n support) debian-reference-pl - Debian system administration guide, Polish translation display-dhammapada - Dhammapada is a Buddhist scripture which contains sayings of Buddha doclifter - Convert troff to DocBook easytag - viewing, editing and writing ID3 tags eclipse-common-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-jdt-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-pde-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-platform-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-rcp-nls - localized message catalog for Eclipse eclipse-sdk-nls - localized message catalog for Eclipse ekg - console Gadu Gadu client for UNIX systems fortunes-pl - Polish data files for fortune gimp-help-pl - Documentation for the GIMP (Polish) grpn - GTK+ reverse polish notation calculator ipolish - The Polish dictionary for ispell kile-i18n-pl - Polish (pl) translations for Kile libcreal-ocaml-dev - O'Caml library that implements exact real arithmetic lincity-ng - City simulator game with polished graphics lincity-ng-data - Media files for the city simulator game LinCity-NG ltris - very polished Tetris clone with CPU opponents maint-guide-pl - Polish translation of Debian New Maintainers' Guide manpages-pl-dev - Polish man pages for developers museeq-locales - Translations for museeq myspell-pl - The Polish dictionary for myspell openoffice.org-hyphenation-pl - Polish hyphenation patterns for OpenOffice.org openoffice.org-thesaurus-pl - Polish Thesaurus for OpenOffice.org qnapi - application that downloads Polish subtitles from www.napiprojekt.pl qnapi-gnome - application that downloads Polish subtitles from www.napiprojekt.pl sms-pl - Send SMs via Polish GSM operators sylpheed-i18n - Locale data for Sylpheed (i18n support) texlive-doc-pl - TeX Live: Polish documentation texlive-fonts-extra - TeX Live: Extra fonts texlive-lang-polish - TeX Live: Polish wpolish - Polish dictionary words for /usr/share/dict xfonts-biznet-100dpi - 100 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers xfonts-biznet-75dpi - 75 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers xfonts-biznet-base - Standard BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers amoeba - fast-paced, polished OpenGL demonstration by Excess libydpdict2 - a library for reading Collins dictionaries libydpdict2-dev - a library for reading Collins dictionaries - development files opendict-plugins-lingvosoft - plugins for OpenDict - LingvoSoft Online Dictionaries ydpdict - interface for Collins and Langenscheidt dictionaries album-data - themes and translations for album amoeba-data - Fast-paced, polished OpenGL demonstration by Excess (data) human-icon-theme - Human Icon theme humanity-icon-theme - Humanity Icon theme
Nie wiem co jeszcze mam zainstalować, aby "login" gadał do mnie po polsku.
Masz mieć zainstalowane polskie środowisko.
No właśnie o to chodzi że mam środowisko po polsku. Nie chodzi mi o spolszczenie środowiska, systemu, bo to jest już spolszczone, jak już pisałem wcześniej.
Może przedstawię problem za pomocą obrazka:
http://img27.imageshack.us/img27/6588/konsolai.th.png
Powyżej różowej kreski, jest tak jak mam obecnie - kwadraciki to polskie znaki. Poniżej różowej kreski, jest tak jak wydam polecenie "login" po zalogowaniu się jako root, jak pisałem już wcześniej.
Jeszcze raz piszę: system jest spolszczony, wszędzie mogę pisać i wyświetlać polskie znaczki, tylko nie podczas logowania w konsoli.
Teraz pytanie: Jak zrobić, aby po starcie systemu mieć w konsoli tak jak jest na obrazku poniżej różowej kreski?
Dodam, że wykonałem czystą instalację Debian 5.0.3 pod VirtualBox'em, i tam też ten problem występuje.
fnmirk - 04-01-2010 00:43
Yuki, zacznij czytać ze zrozumieniem i sprawdzać do czego służy dane polecenie. Po co wkleiłeś na forum wynik polecenia:
apt-cache search polish
Próbujesz wykonać coś mechanicznie przepisując polecenia, po co? Przeczytaj o co poprosiłem przedstawiając to polecenie? Jego wynik do niczego nie służy. Taki sam wynik uzyska praktycznie każdy z zainstalowanym Debianem. Sprawdź do czego można wykorzystać wspomniane polecenie i jego wynik.
W nazwach użytkowników i hasłach nie powinno się używać znaków z poza zestawu ascii.
W sumie to szukasz dziury w całym. Domyślnym językiem jest angielski i zanim zalogujesz się na konto danego użytkownika, to komunikaty są po angielsku. Możesz to zmienić, z tego co wiem, przez zmianę niektórych plików startowych systemu. Powiem, że się nad tym nie zastanawiałem jak to zrobić.
Przejrzyj, ten temat prowadzi do informacji o konfiguracji systemu na tym etapie: http://debian.linux.pl/viewtopic.php?t=15013
Yuki - 04-01-2010 09:48
W nazwach użytkowników i hasłach nie powinno się używać znaków z poza zestawu ascii.
W sumie to szukasz dziury w całym. Domyślnym językiem jest angielski i zanim zalogujesz się na konto danego użytkownika, to komunikaty są po angielsku. Możesz to zmienić, z tego co wiem, przez zmianę niektórych plików startowych systemu. Powiem, że się nad tym nie zastanawiałem jak to zrobić.
Nie szukam dziury w całym. Chciałem po prostu wiedzieć. Z tego co się dowiedziałem, z:
man getty
to wykonuje go program init, tworzenie VT i wywołanie na nich programu login, następuje przed ustawieniem zmiennych locale i odpowiedniej czcionki. I pewnie dlatego jest po angielsku.
Ja na razie też nie wiem, jak to zrobić. W ogóle to muszę odpocząć od tego. Może tam kiedyś się znów za to zabiorę. Dziękuję wszystkim za próbę pomocy. Na razie.
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plminister.pev.pl
|